Wibu nghĩa là gì: Thuật ngữ thông dụng nhưng lại hay bị hiểu sai nghĩa

Với người trẻ, wibu là một từ vô cùng thông dụng, nhưng rất tiếc lại hay bị hiểu sai nghĩa. Vậy wibu nghĩa là gì?

Chi Nguyễn
14:10 05/05/2023 Chi Nguyễn
Sống Đẹp
Nguồn: Internet

Wibu là gì?

Wibu là thuật ngữ xuất hiện từ năm 2002, bắt đầu trở nên thịnh hành từ năm 2005. Wibu vốn là từ viết tắt của "Weeaboo", là từ lóng của “Wapanese” = wannabe + white. 

wibu-nghia-la-gi

Weeaboo ban đầu có nghĩa là những người da trắng (người phương Tây) bị ám ảnh, si mê, phát cuồng với văn hóa Nhật Bản. Về sau, khi du nhập vào Việt Nam, từ này được rút gọn thành "wibu", dùng để chỉ những người bị ám ảnh, phát cuồng văn hóa xứ mặt trời mọc.

Biểu hiện của "wibu" thế nào?

-  Ám ảnh quá mức với văn hóa Nhật Bản, phớt lờ/coi thường bản sắc văn hóa, chủng tộc của mình.

- Lạm dụng tiếng Nhật, hay sử dụng các từ kawaii, desu, baka, nii chan… chêm vào khi nói một cách vô tội vạ, lố lăng.

wibu-nghia-la-gi

- Luôn thể hiện mình yêu thích Nhật Bản nhưng chỉ mới xem được vài bộ anime, manga. Ngoài ra không biết thêm thứ gì khác.

- Bắt chước lời nói, hành động, ăn mặc như nhân vật trong manga, anime nhưng lố lăng và dị hợm.

- Sưu tầm trang phục truyện tranh, gối, hình nộm… và làm những hành động quá khích, biến thái nơi công cộng.

- Chê bai mọi thứ và chỉ đề cao nước Nhật.

wibu-nghia-la-gi

- Sẵn sàng chửi bới, đánh nhau, “ném đá” nếu có người động chạm đến anime, manga mà không quan tâm đúng sai

- Làm quá nhiều hành động khiến cho mọi người xung quanh khó chịu, thấy kỳ dị, lố lăng và bị ảnh hưởng đến tinh thần.

Phân biệt Wibu và Otaku

Trên thực tế, không phải bất cứ ai yêu thích văn hóa Nhật Bản cũng bị gọi là wibu. Một từ khác phù hợp hơn để nói về nhóm người này sẽ là "Otaku".

wibu-nghia-la-gi

Otaku (御宅/ おたく/ オタク) là một từ lóng trong tiếng Nhật, hiểu nôm na là ngự trạch. Từ này dùng ám chỉ một ai đó quá yêu thích, say mê anime (hoạt hình), manga (truyện tranh), Vocaloid hay trò chơi điện tử, cosplay (hóa trang), những thứ 2D (nhân vật trên giấy).

Họ thể hiện tình yêu một cách ôn hòa, nhẹ nhàng hơn, không "trẻ trâu", ám ảnh. Thay vào đó, manga hay anime chỉ là một đam mê, sở thích cá nhân của họ.

Sử dụng wibu sao cho đúng?

Hiện nay, trên các trang mạng xã hội, đôi khi chỉ là hành động khen ngợi hoặc tôn vinh ai, cái gì thuộc về Nhật đều bị gán cho cái mác là “wibu”. Hầu hết những người dùng từ ngữ này đều hiểu được ý nghĩa của nó là “cuồng Nhật” hoặc nói dễ hiểu hơn là “đem Nhật đội lên đầu”. Thế nhưng họ vẫn chưa nhận thức rõ được bản chất của chữ “cuồng” này.

wibu-nghia-la-gi

Say mê, khen ngợi một cái gì đó tốt đẹp không phải là cuồng. Tôn vinh một người tốt, một hành động đẹp không phải là cuồng. Tiếp nhận sự đa dạng văn hóa và phân tích cái hay cái đẹp trong đó không phải là cuồng. Bạn trở thành "phát cuồng" khi bạn tôn sùng điều gì đó quá mức, xem điều đó là hoàn mỹ và cho rằng đó là cao quý nhất. Wibu có nghĩa là như vậy.

Bản chất cốt lõi của wibu cũng như nguồn gốc hình thành của nó đều mang theo tính chất tiêu cực cũng như hàm ý mỉa mai, châm chọc. Do đó, nếu từ này bị sử dụng vô tội vạ, vô tình sẽ gây tổn thương cho những người chỉ đơn giản là yêu thích nền văn hóa Nhật Bản.

Tổng hợp

Xem thêm: Ngôn ngữ Gen Z: Lowkey là gì?

songdep.com.vn

5 chủ đề bạn cần biết mỗi tuần

Mỗi thứ Tư, bạn sẽ nhận được email tổng hợp những chủ đề nổi bật tuần qua một cách súc tích, dễ hiểu, và hoàn toàn miễn phí!

Bài Mới

Bình luận